„Przeto teraz nie ma żadnego potępienia dla tych, którzy są w Chrystusie Jezusie” Rz.8:1
Nie ma żadnego potępienia. Każde polskie tłumaczenie greckiego słowa katakrima używa słowa potępienie. Pochodzi ono ze słowa katakrino co oznacza karę ze skutkiem potępienia, niewola i grzywna. Nie ma wyroku śmierci lub innej kary za nasze grzechy, jeżeli jesteśmy w Chrystusie Jezusie. Słowo to w aramejskim to chajawuta co znaczy sąd. Nie ma dla nas sądu. Pochodzi od słowa chawab i znaczy dług, poczucie winy, konfiskata. Rabbi Samson Hirsch twierdzi, że powiązane jest ze słowem chawa’ co oznacza schowany. Nawet nasze ukryte grzechy nie podlegają sądowi. Nie powinniśmy się czuć potępieni za nasze grzechy. Jeżeli tak się sprawy mają to co powstrzymuje nas od grzeszenia? Wiecie, że daleki jestem od ruchu łaski, który twierdzi ,że możesz grzeszyć, a i tak będzie ci przebaczone. Bóg jest dobrym Bogiem, pełnym łaski, no to „rubta co chceta”.
Nie czuję się potępiony za moje grzechy, lub że pójdę do piekła. Chcę napisać o czymś o wiele gorszym. Co może być gorszego niż kara za grzechy? Powiem wam. To zakochanie się w Jezusie i robienie czegoś co łamie Mu serce. To jest najgorsze uczucie kiedy wiem, że Go zawiodłem. Już lepiej być ukaranym.
Kiedy mężczyzna naprawdę kocha swoją żonę, nie będzie jej zdradzał. To nie tak, że jest uodporniony na kobiece wdzięki. Po prostu kobitka nie odniesie sukcesu, bo jego umysł jest nakierowany na ból i rozczarowanie jakie może spowodować swojej ukochanej żonie. Tak samo jest z Bogiem. Jak żyć z utratą Jego obecności w moim marnym egzystowaniu. Kiedy upadam i pokutuję On mi przebacza, ale to powoduje, że czuję się jeszcze gorzej. Muszę się przytulić do Niego, wypłakać się w Jego ramię, usłyszeć słowa pociechy i obiecać, że tego nie zrobię. Bo nie chcę tego robić i przechodzić przez to ponownie.
Potępienie, sąd? Są o wiele lżejsze niż wiedza, że zraniłeś serce ukochanego Ojca, który tak bardzo cię miłuje.
pastor Krzysztof Wójcik
0 komentarzy